[ΑΩ]
Γραφές του ρίγους
Μιξάροντας την τέχνη με το ντοκουμέντο μέσω υποδόριων συνομιλιών, συγκατοικώντας την τυχαιότητα με τη σκοπιμότητα, κατανοώντας την μουτζούρα ως καλλιγραφία, και έξω από τους περιορισμούς των καλλιτεχνικών ειδών, επιδιώκουμε τις ανακοπές του βλεμματικού χρόνου μεχρι την τελική φανέρωση μιας ουσιαστικής και δομικής ακρότητας.
ΑΩ*
«Η αναπνοή είναι θεϊκό φαγητό, έδεσμα του αιθέρα»
Friedrich Schlegel | Το ρομαντικό απόσπασμα
μτφρ: Μάνος Περράκης (εκδ. Futura)
«Ἄω» θα πει φυσώ, *λέξη ηχομιμητική της ανάσας, εισπνοή/εκπνοή, έτσι όπως βιωνόταν η ποιητική εμπειρία στα βάθη των αιώνων, ανεπίγνωστα, ως φυσιολογία της ανθρώπινης ύπαρξης.
Τα χρόνια πέρασαν. Ο ναρκισσισμός χτύπησε επίμονα την πόρτα. Μπήκε μέσα στα σπίτια μας. Η έννοια του γούστου αναδύθηκε αγρίως. Η μαζική κουλτούρα έγινε αγοραστική ηγεμονία και η πολιτιστική επιτήρηση θεσμοθετήθηκε. Κάπως έτσι γεννήθηκε η δίψα του πνεύματος να καταναλωθεί, να θαυμαστεί, να αριστεύσει, αναγκάζοντας με τη σειρά της και την ποιητική έκφραση να βουτήξει μέσα στη φαντασμαγορία του εμπορεύματος.
«Ἄω» σημαίνει πνέω, λέξη αρχετυπική, αδαμική, μέσα από την οποία ξεπηδά η λέξη «αύρα».
Σύμφωνα με τον Βάλτερ Μπένγιαμιν η ιδιότητα της αύρας παραπέμπει στο άνοιγμα ενός απόμακρου χώρου καθώς αντικρύζεις ένα αυθεντικό έργο τέχνης. Η εμφάνιση μιας απόστασης που ξεπετάγεται νοητά μέσα από το αντικείμενο, επιβεβαιώνει την ανεπανάληπτη παρουσία του, που ισοδυναμεί με την γνησιότητά του, την χειρονομιακότητά του, δηλαδή την αδυνατότητα παραγωγής αντιγράφου.
Στην εποχή του λαμπερού μαρασμού της εμπειρίας και της απόλυτης τεχνητής αναπαραγωγιμότητας, σε έναν κόσμο αυτοματοποιημένο και αλγοριθμικό, πόσα αποθέματα ψυχικής μετάβασης μάς έχουν απομείνει; Εντοπίζονται περιθώρια αυρικής μετατόπισης καθώς διαβάζουμε ένα βιβλίο, ένα χειρόγραφο, ένα γλωσσικό ίχνος; Υπάρχει κάποια απόσταση που μπορεί να ανοιχτεί μέσω της γραφής;
Έχουμε την πίστη πως ναι. Υπάρχει μια απόσταση που αν τη διασχίσεις σε βγάζει σε ένα ξέφωτο, σε μια βιβλιοθήκη θραυσματική, η οποία δεν διαχωρίζει τα είδη της γραφής, γιατί δίπλα στην πρώτη ακριβοθώρητη αυτοέκδοση του Νίκου Καρούζου το 1953 (Η Επιστροφή του Χριστού) μπορεί να μπει ένα χειρόγραφο ερωτικό σημείωμα που βρήκαμε στην οδό Αριστείδου και τέλειωνε ως εξής: «Για σένα εγενήθηκε στον κόσμο το κορμί μου».
Ποίηση ενική, ποίηση αρνησίδοξη, ποίηση γυμνή: αυτή είναι το Άλφα και το Ωμέγα της ύπαρξης:
Σπάνιο αντίτυπο της Γυμνής Ποίησης (1939) του Παντελή Πρεβελάκη όπως διασώθηκε από έναν ρακοσυλλέκτη. Οι σκισμένες σελίδες κατά μήκος του βιβλίου, επιτρέπουν άπειρες τυχαίες συνάψεις.
♦ ARTBOOKS ΚΑΙ ΧΕΙΡΟΠΟΙΗΤΑ ΒΙΒΛΙΑ
♦ ΜΟΝΟΤΥΠΑ ΚΑΙ ΕΚΤΟΣ ΕΜΠΟΡΙΟΥ
♦ ΑΥΤΟΕΚΔΟΣΕΙΣ ΚΑΙ ΣΠΑΝΙΑ ΒΙΒΛΙΑ
♦ ΜΟΝΟΦΥΛΛΑ ΚΑΙ ΝΤΟΚΟΥΜΕΝΤΑ
♦ ΧΕΙΡΟΓΡΑΦΑ ΚΑΙ ΧΑΡΑΓΜΑΤΑ
♦ AΚΑΤΑΤΑΚΤΕΣ ΓΡΑΦΕΣ
Κατά την επίσκεψή σας υπάρχει πρόσβαση στο σύνολο της αντιπληθυντικής βιβλιοθήκης μας όπως και στα εκατοντάδες έργα της Σωστικής Πινακοθήκης.
ΕΠΙΣΗΜΑ ΑΝΟΙΓΜΑΤΑ
ΚΥΡΙΑΚΗ 10 ΜΑΡΤΗ
ΚΥΡΙΑΚΗ 7 ΑΠΡΙΛΗ
ΚΥΡΙΑΚΗ 19 ΜΑΗ
ΚΥΡΙΑΚΗ 22 ΙΟΥΝΗ
[19:00 – 22:30]
+ ΕΚΤΑΚΤΑ ΑΝΟΙΓΜΑΤΑ
ΡΟΜΑΝΤΙΚΟ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΟ
@Sozopolis_Safe_Space
(Σωζοπόλεως 15)
Είσοδος με ελεύθερη συνεισφορά
ΑΝΤΙ OPEN CALL
1
Κατά την επίσκεψή σου στον χώρο, σε περίπτωση που κάποιο έκθεμα σε εμπνεύσει, μη διστάσεις να μας προτείνεις μια μελλοντική καλλιτεχνική συνομιλία μαζί του.
2
Η Αντιπληθυντική Βιβλιοθήκη βρίσκεται υπό συνεχή εμπλουτισμό και προσκαλεί φυγόκεντρες συγγραφικές δυνάμεις να την στηρίξουν με ένα εκτός εμπορίου πόνημά τους.
Επικοινωνία | poemokratia@gmail.com
«Η γλώσσα δεν μπορεί πλέον να διχάζεται σε εκφώνηση και γραφή, δεν μπορεί πλέον αυτά να αντιτίθεται το ένα στο άλλο. Αν η ομιλούμενη γλώσσα βρίσκει την αληθινή της προέλευση στο τραγούδι (ας σκεφτεί κάποιος τη μίμηση του τραγουδιού των πουλιών), η γραφή βρίσκει αντίστοιχα την προέλευσή της στη ζωγραφική (την πρώτη εικαστική τέχνη, εκείνη που θέλει να μοιάσει του κόσμου), αρχέγονες δηλαδή μιμητικές πράξεις που αμφότερες θα βρουν την ενότητά τους στον χορό, χορός των λαρυγγοστοματικών μυών ή χορός των δακτύλων, πύκνωση και μετάδοση του μεγάλου σωματικού ρυθμού, που με τη σειρά του πυκνώνει και μεταδίδει τον ατέρμονο παλμό του σύμπαντος».
Φώτης Τερζάκης
Ερμηνευτικό σχόλιο πάνω στην μετάφρασή του για την γλωσσοθεωρία του Βάλτερ Μπένγιαμιν.
To Ρομαντικό Πανεπιστήμιο είναι μια διακαλλιτεχνική πλατφόρμα με πίστη στην πρωτογενή έρευνα, την ανιδιοτελή κινητροδοσία, την καλλιέργεια της ποιητικής απόδρασης από την πολιτιστική επιτήρηση, το χτίσιμο αντιεμπορευματικών σχέσεων μέσα στην κοινότητα. Σε προσκαλούμε να σταθείς αρωγός στην προσπάθειά μας με μια μικρή δωρεά. Κάθε οικονομική συνεισφορά είναι κρίσιμη για την προάσπιση της αυτονομίας μας.